CTRL+C

Esta semana una de las tareas en las que hemos tenido que trabajar consistía en una reflexión en grupo en torno a una idea. La idea que me tocó a mi, junto con mis compañeros, era la siguiente: ¿Debería estar ligada la reforma educativa al gobierno? Es decir, ¿es beneficioso para la educación que cada vez que se cambia de gobierno se incluya una reforma al sistema educativo?

Image result for educational system pictures
Nada más reunirnos, todos coincidimos: no. Lo único que se consigue con este sistema es empeorar de manera gradual la calidad del sistema educativo. Empeoran los curriculum, empeoran las instalaciones, y cada vez se tiende más a la mediocridad. Una de las soluciones posibles a las que llegamos fue que en vez de tener un modelo abierto a tanto cambio, se debería encontrar un equilibrio que se pudiera mantener por un periodo fijo de tiempo, para después cambiarlo. Por ejemplo, si se pusiera en práctica un modelo durante 15 años, no propuesto por el gobierno sino por un organismo creado especialmente para esta tarea, probablemente se consiguieran resultados mejores.

Esta idea nos llevó después a la importancia que se le dan a los informes y a los rankings que aparecen cada cierto tiempo, en los cuales España suele aparecer en una posición bastante baja. ¿Cuál es la solución que se propone? Mirar a ver cuál es el método empleado por los países en cabeza, y después copiarlo tal cual en España. ¿Da resultado? No. ¿Por qué? Porque cada país es diferente, tiene una cultura, una sociedad y una población diferente, y no se puede crear un sistema válido para todos. Habría que buscar los fallos o las deficiencias en el sistema actual, y desarrollar una serie de medidas para contrarrestar esto en beneficio de los alumnos y de los profesores.


During the past century, and especially over the last ten years, bilingual education has been the subject of intense political debate. In California, where 25% of K-12 students speak a language other than English as their native language, the debate has been particularly contentious; in 1998, a state proposition passed mandating English-only instruction for English …Otro de los temas que trataba la noticia que teníamos que usar como apoyo era el bilingüismo. El sistema bilingüe, que consiste en tener escuelas con asignaturas en lengua inglesa (aparte de la asignatura de la lengua extranjera inglesa propiamente dicha). En mi opinión, esto es un error. Como filólogo inglés, introducir asignaturas como Conocimiento del Medio en inglés provoca que los niños no aprendan ni inglés, ni Conocimiento del Medio. Hacer que unos niños que no tienen un idioma asentado (como es el caso del inglés) aprendan contenidos de esta forma hace que simplemente repitan lo que leen como papagayos en el examen. Aprenden la teoría de memoria, y no la fijan ni la entienden, porque en la mayoría de los casos no saben ni de lo que están hablando, ni sabrían explicarlo en castellano. Si para fomentar el aprendizaje de inglés se obliga a unos profesores no especializados en inglés a dar sus asignaturas en una lengua que no es la suya (y por tanto sin que dominen ni el vocabulario, ni la gramática, ni la pronunciación de la misma) a unos alumnos que tampoco entienden lo que están aprendiendo, nos cargamos tanto la asignatura de inglés como toda aquella asignatura que se imparta en dicho idioma. En vez de hacer esto, simplemente podría aumentar el número de horas que se imparten de inglés, para que los alumnos adquirieran mayor fluidez y destreza, o incluso cambiar el sistema ligeramente, de manera que cada año los contenidos que se enseñen sean mayores, y den más atención al inglés conversacional también. En mi experiencia enseñando, he visto que los padres muchas veces no son capaces de ver que aunque sus hijos están en contacto con el inglés, el sistema no es el correcto.

Bueno, al final he terminado haciendo lo que no quería cuando organicé lo que quería incluir en este post: el párrafo más largo, el del inglés. Pero, ¿qué le vamos a hacer? Deformación profesional.

Comentarios